Це дно, – сюжет "Інгульця" "злизаний" з російського серіалу про ухилянтів від армії
Юрій Горбунов планує зняти серіал "Інгулець" за 33 мільйони державних коштів. Українці помітили, що сюжет нового проєкту взятий з російського шоу "Жуки" 2019 року.
Про злизаний формат серіалу також говорила кастинг-директорка Алла Самойленко. Нижче дивіться описи проєктів та як на це реагують українці.
Дивіться також "Це невеликі кошти": Горбунов пояснив зйомки серіалу "Інгулець" за 33 мільйони
Сюжет "Інгульця" Горбунова дуже схожий на російський серіал "Жуки"
"Інгулець" розповідатиме про скандального депутата Кіровоградщини, президента ФК "Інгулець" Олександра Поворознюка.
За сюжетом, "Двоє талановитих айтішників, Максим та Данило, втікають з фронтового Харкова і, по дорозі на Львів, опиняються на Кіровоградщині в смт Інгулець, де всім керує фермер Олексій Паровоз по кличці Батя. Програмістів записують до місцевої самооборони й призначають чергувати на місцевий блокпост і час від часу працювати на фермі".
Тепер дивіться опис російського серіалу "Жуки": "Нікіта, Артемій та Денис, програмісти з Москви, розробили унікальний інтернет-додаток для смартфонів TWIN. Але в останній момент багатомільйонна угода з інвестором зривається і хлопців призивають на службу в армію. Вони вирішують обрати альтернативну службу, для несення якої їдуть до вигаданого села Жуки Саратовської області", – йдеться у синопсисі російського серіалу.
"Виявляється, Горбунов не лише вирішив освоїти 33 мільйони наших бюджетних коштів, а й під виглядом патріотичного кіно скопіпастив російський серіал", – пишуть у мережі. Крім цього, є припущення, що, якщо серіал транслюватимуть на телеканалі "FreeДом", він вийде російською.
Більше коментарів українців:
- "Жах. Так ніби люди подуріли. Тут однією рукою допомагають армії, а інша працює на рашку";
- "Ну нічого собі. Він не лише дебільний, і про кримінальника, та ще й російський. А, здавалося, дно вже пробите остаточно. А ще є куди пробивати!";
- "Ні секунди не сумнівалася. Все, що роблять Горбунов і кварталівці, глибоко вторинне, злизане з російського (бо так найлегше і понятнєє) – сміття";
- "Іспанський стид";
- "Під час війни перезнімати відверто російський серіал? Дно".