Причина скандала с фильмом "Охотник на монстров"
Премьера боевика "Охотник на монстров" в Китае обернулась громким скандалом для Голливуда. По данным Variety, лента продержалась в прокате всего одни сутки, после чего ее запретили показывать в любом кинотеатре страны.
Интересно Скандал с 4 сезоном "Короны": Netflix отреагировал на требования внести пояснения в ленту
Причиной для такого радикального решения стала шутка, которую китайцы считают расистской. Речь идет об эпизоде, когда персонаж боевика говорит Look at my knees. What kind of knees are these? Chinese, что в переводе на украинский означает: "Взгляни на мои колени. Что за колени? Колени китайца".
Цензоры не обратили на фразу внимание, а вот киноманы засыпали сеть негодованием, ведь реплика напоминала известную расистскую песню Chinese, japanese, dirty knees – look at these ("Китайцы, японцы, грязные колени – только посмотрите на это"). Сейчас фильм запрещен к показу и неизвестно, вернут ли его в кинотеатры.
Реакция авторов фильма "Охотник на монстров"
Немецкая компания Constantin Film мгновенно отреагировала на скандальный инцидент. Кинопроизводители извинились и объяснили, что не намеревались обидеть зрителей в Китае или любой другой стране. Сейчас в фильме "Охотник на монстров" убрали отрывок, который привел к скандалу.
Не было абсолютно никакого намерения дискриминировать, оскорблять кого-то, кто имеет китайское происхождение. Constantin Film прислушался к обеспокоенности китайской аудитории и удалил фразу, которая привела к этому случайному недоразумению, – заявили представители компании в комментарии Deadline.
Не обошел вниманием резонанса и Пол Андерсон – режиссер фильма "Охотник на монстров".
"Я глубоко опечален новостью, что фраза из "Охотника на монстров" оскорбила зрителей в Китае. Прошу прощения за это и всю боль, которую принес вам этот отрывок. "Охотник на монстров" был создан для того, чтобы развеселить и подбодрить людей, а не обижать, и мне жаль, что так случилось. Из уважения к чувствам людей мы удалили эту фразу. Мы никогда не собирались дискриминировать кого-либо или проявлять неуважение. Наоборот – в основе фильма заложена идея единства", – отметил Пол Андерсон.
Прокомментировали ситуацию и исполнители главных ролей фильма – Мила Йовович и Тони Джаа. Актер записал обращение, в котором отметил, что сам родом из Таиланда и чтит наследие своего государства и культуру соседних стран. Поэтому ему особенно трудно читать комментарии с обвинениями в расизме, ведь Тони Джаа годами работал над тем, чтобы прославлять Азию.
Читайте также Поклонники Деппа требуют уволить Эмбер Херд из "Аквамена 2": реакция актрисы
В то же время Мила Йовович подчеркнула, что это результат случайной ошибки, поэтому никто не намеревался оскорблять китайцев. Голливудская актриса также поддержала своего коллегу, который страдает от хейтеров.
Реплика, которая была импровизацией, сделана для того, чтобы напоминать людям об этой гордости, а не оскорблять их. Нам стоило исследовать историческое происхождение фразы, и это наша ответственность. Но Тони Джаа ничего плохого не сделал... это была досадная ошибка, – добавила Мила Йовович.
"Охотник на монстров": сюжет и трейлер
Фильм стал экранизацией компьютерной игры, поэтому и привлек бешеное внимание киноманов. По сюжету, команда военных ООН попадает в параллельный мир. Отряд возглавляет Натали Артемида, которая пытается сделать все, чтобы вернуться на Землю. Но все непросто, ведь местность, куда попали бойцы, населена монстрами, которые жаждут смерти чужакам. Хотя военные знают, как вести бой, это им отнюдь не помогает в параллельной реальности. Поэтому на помощь приходит Охотник, который уже привык к этому миру и изучил слабые места существ.
Премьера фильма "Охотник на монстров" в Украине запланирована на начало 2021 года.
"Охотник на монстров": смотрите трейлер к фильму