Всего одна поездка навсегда изменила ее позицию относительно русского языка. Об этом Валерия рассказала в интервью изданию OBOZ.UA.

Советуем Закончите эту бойню, – россиянин, ставший лауреатом Каннского фестиваля, обратился к Путину

Как Валерия Ходос навсегда отказалась от русского языка?

В начале полномасштабной войны Валерию Ходос пригласили на съемки в Латвию. По ее словам, именно эта работа и пребывание за рубежом кардинально повлияли на ее отношение к языку. После этих съемок Валерия Ходос решила, что больше никогда не будет говорить на русском.

Она отмечает, что тогда вокруг было очень много русского языка. В магазинах ее могли спросить, не русская ли она, и от этих вопросов у нее буквально начинало трясти внутри.

Google Не полагайтесь на случай в ленте Добавьте 24 Канал в избранное в Google Добавить

Вернулась в Украину и полностью перешла на украинский. Поняла, что ни секунды больше не хочу говорить на вражеском. Я тогда всем об этом сказала – и близким, и друзьям,
– сказала Валерия.

О языковом вопросе в семье Валерии Ходос

Валерия Ходос росла в русскоязычной семье, однако ее решение перейти на украинский поддержали родные. В частности, родители также постепенно переходят на украинский язык.

По словам Валерии Ходос, на примере своего отца она видит, что такое "мягкая украинизация". Он сознательно и постепенно перешел на украинский, и сегодня в семье не используют русский язык.

Более того, по словам актрисы, в ее семье была особая история: дедушка всю жизнь разговаривал на украинском и категорически отказывался говорить с маленькой Валерией на русском.

Я помню: мне лет шесть, звоню ему на русском, а он говорит: "Говори на государственном" – и бросает трубку,
– вспомнила Ходос.

По словам актрисы, только сегодня она полностью понимает его позицию.